Word of the publisher
This book was received by the medium Jozef Rulof in 1942.
During the World War II it was not possible to publish this book.
The first Dutch edition of part 1 was published in 1946.
From the original in Dutch: Door de Grebbelinie naar het Eeuwige Leven.
The starting point for the translation is remaining faithful to the original mediumistic text.
Additions by the editor are (between round brackets).
Sometimes, a reference is also made between brackets to an article on rulof.org, the website of the foundation.
For instance, we can refer to the article ‘explanation at soul level’ with (see rulof.org/Explanation-at-soul-level).
This article contains the general explanation by the publisher that particular words and ideas in the books by Jozef Rulof were used to fit with the word use and thinking at that time of the reader in the first half of the twentieth century.
However, many of these ideas are not part of what the spiritual leaders of Jozef Rulof know for themselves as truth and ultimately passed on as explanations at soul level in the books.
You will find more information about the articles, the books, Jozef Rulof and the publisher in the appendices at the back of this book.
Picture on the cover is a painting received by Jozef Rulof from the Side Beyond.
With kind regards,
The board of directors of the Foundation The Age of Christ